Sailor Moon Re-release

Space_Mook

Well-Known Member
#1
<a href='http://kodanshacomics.com/' target='_blank' rel='nofollow'>Link to the homepage.</a>

NEW YORK, New York - March 18, 2011 - Kodansha USA Publishing, a subsidiary of Kodansha, announced today the exciting return of Naoko Takeuchi's SAILOR MOON, one of the most significant names in comics and manga, to US publishing. Brand new deluxe editions of the acclaimed series will be released by Kodansha USA's Kodansha Comics imprint in September 2011. Out of print for six years, SAILOR MOON re-launches along with Takeuchi's two-volume prequel series CODENAME: SAILOR V, in print in the US for the first time-making this one of the most highly anticipated manga releases in years.

The SAILOR MOON manga, which originated in Japan in 1992 and debuted in the US in 1997, follows Usagi Tsukino, a young girl who transforms into super heroine Sailor Moon to combat evil and fight for love and justice in the name of the Moon and the mysterious Moon Princess. The first successful shojo (girls') manga release in the US, SAILOR MOON changed the book landscape and helped establish the foundation for the manga craze; in particular drawing attention to the popularity of comics among female readers.

Prequel series CODENAME: SAILOR V, the first of Takeuchi's "magical girl" manga, will make its highly anticipated debut in the US alongside the SAILOR MOON re-launch. In CODENAME: SAILOR V, teenager Minako Aino fights as Sailor V against the villains of the Dark Agency before she discovers Sailor Moon.

The Kodansha USA editions of SAILOR MOON will be published on a bi-monthly schedule and follow the 2003 Japanese re-release format of the classic series. The original 18 volumes have been condensed into 12 volumes covering the main storyline, and two volumes dedicated to short stories. Each volume has gorgeous new cover art, retouched interior art and dialogue along with extensive bonus material from Takeuchi, and detailed translation notes.

One of the most recognized manga and anime properties in the world, SAILOR MOON took American pop culture by storm, with mentions in music ("One Week" by Barenaked Ladies), bestselling books (The Princess Diaries by Meg Cabot) and more. In Japan, over 15 million copies have been sold and the series has generated everything from animated features to live action musicals, a live action television series and countless merchandise.

"I'm very excited to reintroduce Ms. Takeuchi's work to her American fans," said Yoshio Irie, president and CEO of Kodansha USA Publishing. Irie is also the former chief editor of Nakayosi magazine in which the SAILOR MOON manga was serialized. "As we continue to build the Kodansha Comics manga list, a title like SAILOR MOON is the jewel in our crown. As the former chief editor of the work in Japan, I'm especially thrilled to finally release the prequel, CODENAME: SAILOR V, to the many fans who have been asking for it at long last."
Discuss?
 

Fatuous One

Well-Known Member
#2
The Kodansha USA editions of SAILOR MOON will be published on a bi-monthly schedule and follow the 2003 Japanese re-release format of the classic series. The original 18 volumes have been condensed into 12 volumes covering the main storyline, and two volumes dedicated to short stories. Each volume has gorgeous new cover art, retouched interior art and dialogue along with extensive bonus material from Takeuchi, and detailed translation notes.
It sold me right here.

The one thing that kept me away from Tokyopop's version is that god awful localization. I'll be happy to add these to my collection if it actually stays true.
 
D

Deleted member 5249

Guest
#3
I'm excited.

Now people can't complain about the manga being out of print.
 

DrTempo

Well-Known Member
#4
The only way to make this better is if the rumors of Funimation dubbing the anime ever come true.
 
#5
This may be worth looking into.
 

the DragonBard

Well-Known Member
#6
Cool.
Though I hope a lot of the things that we fan fiction authors have been commenting on (primarily what changes if any the Scouts future knowledge will have on the timeline, as well as the lack of the Outers in the future) will get explained. Even if it'll unfortunately only be by the manga-ka explaining them in the back of the manga.
 

Wheeljack

Well-Known Member
#7
DrTempo said:
The only way to make this better is if the rumors of Funimation dubbing the anime ever come true.
As of last AX in speaking with Lance Heiskell they were pursuing it rather hard, but it seemed that Toei was still testing the waters in other countries first.

As of this time, I do not know what has or has not changed, but I do plan to bring it up again at this AX.
 
D

Deleted member 5249

Guest
#8
Though I hope a lot of the things that we fan fiction authors have been commenting on (primarily what changes if any the Scouts future knowledge will have on the timeline, as well as the lack of the Outers in the future) will get explained. Even if it'll unfortunately only be by the manga-ka explaining them in the back of the manga.
That is explained. When NQS and Usagi met each other they permanently changed the timeline. NQS reincarnating Sailor Pluto as Setsuna Meiou also paved the way for Saturn to awaken and activate the other two outers. Saturn herself mentioned she was never supposed to be reawaken.
 

Oni_kawaii

Well-Known Member
#11
I was told that Naoko Takeuchi didn't want her stuff released in America ever again after the last time.

guess the publisher or whoever either twisted her arm or offered her enough money.
 

Prince Charon

Well-Known Member
#12
Oni_kawaii said:
I was told that Naoko Takeuchi didn't want her stuff released in America ever again after the last time.
Because of the anime, the manga, or something I don't know about? The anime was dubbed by both DIC and Cloverway, with the Cloverway dub being slightly less bad (apart from turning Uranus and Neptune into kissin' cousins, and hinting at a lesbian relationship between Moon and Mars), while the manga has already been commented on.
 
D

Deleted member 5249

Guest
#13
Prince Charon said:
Oni_kawaii said:
I was told that Naoko Takeuchi didn't want her stuff released in America ever again after the last time.
Because of the anime, the manga, or something I don't know about? The anime was dubbed by both DIC and Cloverway, with the Cloverway dub being slightly less bad (apart from turning Uranus and Neptune into kissin' cousins, and hinting at a lesbian relationship between Moon and Mars), while the manga has already been commented on.
Naoko didn`t care IIRC. It was Toei who stopped it everywhere.
 

aaree

Well-Known Member
#14
The Sailor Moon Re-release has now been completely translated <a href='http://missdream.reisei-sa.net/' target='_blank' rel='nofollow'>here</a>, if anybody hasn't noticed yet.
 

da_fox2279

California Crackpot
#15
All right. This is something to get excited about. Gonna start saving my pennies for this.
 

seitora

Well-Known Member
#16
DrTempo said:
the DragonBard said:
Something most fan fic authors tend to forget or ignore.
Or don't even KNOW this particular fact.
Having been reading through some of the manga that isn't godawful localization, I'm guessing that a lot of fanfic authors only watched the anime, given how big a difference there seems to be between the anime and manga.
 

seitora

Well-Known Member
#17
The second of the two Sailor V volumes came out Tuesday, making it the first time I believe the full CSV has been officially translated. SM V2 also came out on the 15th.
 

seitora

Well-Known Member
#18
So I figured, what the hey, I got the two Sailor V books as well as keeping up with my Pokemon Adventures set :).
 

seitora

Well-Known Member
#19
Looks like the last volume to be released will be Volume 12, in July of 2013. I already have my Sailor V tankobon so I guess I'll get all 12 of the regular series when it finally releases.
 
#20
nuclear death frog said:
This may be worth looking into.
Well, I never looked into it. Did I make a mistake?
 

seitora

Well-Known Member
#21
I guess? It's not like if you haven't read them before that getting the rerelease is going to change your life and make you reconsider your path in the grand scheme of things and ultimately ascend.

All sarcasm aside, if you haven't actually read the manga before, you should. From what I've heard about the (original) anime, manga is way way superior :D. And once the complete series is out, all 12 books + the 2 Sailor V books looks like they should only run around ~$100 on Amazon (that's small change to me, so I dunno how much that would be relative to you though).

The Sailor V books alone though are pretty chill, I <3 Minako
 
#22
I read the first couple chapters once; I think the translation was by a group called "Starry Heaven" or something like that. The original release was apparently legend for how terrible it was.
 

seitora

Well-Known Member
#23
AFAIK it's a new translation (Sailor V didn't even see a commercial translation before).
 
D

Deleted member 5249

Guest
#24
TokyoPop translated it originally, Kodansha is translating it now, the biggest complaint I heard from People was translating Sparkling Wide Pressure into Spark Ring Pressure which they corrected later.
 

seitora

Well-Known Member
#25
Doesn't seem like that much of a hackjob then if that was the biggest problem.
 
Top